Zamanın Hızını Kes At Hey Cerrah*
rıza yerini terketti bulaşıcı itiraza
doğurup acıyla kanla, hırpalama hakkı kazanan ana mafya!
“ben” zamanından geçiyoruz
yavaşlamak düşürür, koşuşturma tutkusu geçer akçe proje kes, proje döşe
yıldızlar çakıyor sağ lob, sol lob arasında aniden başlıyor gün , aniden bitiyor gece saatler bozuldu zamanı gösterememekten
üzerimizde yetişememenin kalın tabaka tortusu
duruuuun! kabus bu!
hızlı trenden dışarı bakamama uykusu yörüngede dönme yarışında gezegenler çocuklara fatura kesmiş kadim kehanetler umudumu kestim ben de burçlardan zodyak çöktü zaten
astrologlar perişan
derece derece kayıyor ekseninden yarama zaman sürme hey cerrah reddetme urum kötü huylu
vur bistüriyi kes at, razıyım ellerinden
hızlı zaman korkusuz ilanda “kral benim”
çürüyor kayıtsız kalan her şey hızda herkes ömrünü yerdi eski zamanda ya ömür yiyor bizi şimdi pis bir iştahla enine kesitler al ömrümden hey cerrah rapor gelsin hele bir, patalojiden
ne var bende , ne var bu insanlarda?
derisi kalın artık insanın,sağır beste yapıyor ambulansların saniyede bastığı sirenlerden. oyun bozucu, leke sökücü
kurtulsun insan kirli perdeli pencerelerden “ateş” zamanından geçiyoruz
kalem kağıt kalktı tedavülden kabul günü kadınları ölüyor
süslü ayakkabı taşıma çantası kanserinden
konvoy halinde geçiyor genç kızlar – erkekler caka taşı döşeli , yalabık kaldırımlı caddelerden kurşun dökücü, ferace dikici
korkuyorlar buruşuk derili, derinleşmiş yüzlerinden oysa hızlı zaman geçti
analarını besleyen ninelerinin, pörsümüş memelerinden.
“boşver” zamanından geçiyoruz tek erdem “boşver” olgusu
duruuun! kanser bu!
zamanın hızı da kötü huylu hey cerrah vur bistüriyi kes at, razıyım ellerinden ben anlamadım
kimse de bir şey anlamıyor ömründen.